*

大地震のとき外人が選んだのは?hopeとwishの違いを猫のまるが教えてくれた

公開日: : 最終更新日:2014/07/16 良い学習方法, 英語やろう | ,

英語の学習をしているとき「これ似てるなあ」「どういう違いがあるんだろう」と思うときありますよね。

日本語に訳したときにその単語や文章の意味に差が見出せないと、いらついてしまうこともしばしばあります。

この hopewish もそうです。

今回はあることをきっかけにこの二つの単語の違いを探ったことから、物凄く理解することができたという話です。

きっかけはネット動画で人気の猫の「まる」

昔から猫がわりと好きで動画でも楽しんでました。

あるときYouTubeでまるの「特訓するねこ。 」という映像を見つけてこりゃあすげぇと何度も見た記憶があります。

すぐに気に入りました。
まるはこの大ヒット映像をきっかけに世界的に有名になったのでしょうね、きっと。

こちらはまるのブログです。
写真もいっぱい見れますよ。
私信

いまではインターネットで最も有名だといっても過言ではないであろうまるですが、2011年3月に東北であの大きな地震が起きた当時にも既に人気を得ていました。

この大地震は世界的に報道されたので海外の多くのまるのファンが心配し、YouTubeにおいて当時の最新動画やフリートーク(discussion)にコメントをたくさん残しています。
mugumogu – YouTube

実際地震発生から何日か経ってブログのほうで安全であることが伝えられたのですが、なかなか動画が更新されずメッセージも無いということでファンはやきもきしてました。

コメントの内容はというとやはり皆一様に心配する書き込みだったのですが、別の点でとてもに気になることがあったんです。

みんなhopeを使いwishは誰も使わない

気になったその英文の一例です。

  • I hope maru is safe.
  • I hope you and Maru are ok.
  • I hope you and your family is safe!

世界中の人が心配してくれています。
でも不思議に思いました。

どうしてみんなhopeなの?
何故wishを使わないの?

辞書を引くとhopeの意味は「望む」「願う」です。
wishの意味も基本的に同じように載っています。

当時よくコメントを見に行ったのですが、まるや飼い主やその家族の安全を願うのにwishを使った文章を少なくとも自分は一度も見ていません。

実はhopeにしているのにはちゃんとした理由があったのです。
外国の人達は、この状況でまさにhopeを使うべくして使ってたのです。

hopeとwishの違いはこうだ

  • hopeは実現可能なことを願う
  • wishは少なくとも今は無理そうな願望である

そう、外人達がhope使っていたのは十分にあるであろう可能性を文章に込めていたからなんです。
「きっと生きている!」
「安全なはずだ!」

wishを使うほど絶望的な状況じゃないということです。

英語の文章ですがこちらでhopeとwishの違いを例文付きでわかりやすく解説されています。
the difference between words: wish and hope | English Help Online’s Blog

hopeの例を見てみましょう

I hope you had a good time at the party last night.
君が昨日の晩のパーティで良い時間を過ごせていたらいいんだけど。
I hope you have a great day.
素晴らしい一日を過ごすことを願っています。

どちらも十分にあり得る話です。
実現するのに何にも不可能じゃないというわけです。

今度はwishの例です。

I wish I had a car.
車を持っていたらなあ。
(きっと今は持っていないんでしょうね。そしてすぐに手に入れられる状況でもないようです)
I wish I were tall.
背が高かったらいいのに。
(年齢によっては伸びる可能性がありますが、簡単な話ではありませんね)

このようにwishは可能性が低かったり全く無い場合が想定できます。

こんな風にいくつかの文を見比べてみれば違いが一目瞭然ですね。
他にも例文がたくさん載っているので是非参考にしてみてください。

ちなみにこちらでも質問に対する答えとして同様の意見とわかりやすい例を出してくれています。
Wish or Hope?
他の視点からの意見も入っていますよ。

最後に

猫が好きな理由は自由に生きてるとこですね。
飼い主であろうと我関せずみたいなとこが良いです。

もちろんあの外見もたまらんわけですが。じゅるる。
そんじゃまた。


ぜひシェアしていって!

関連記事

似たり反対の意味の英単語を同時に覚えると記憶が混同する

これ英語のテキストでよくこういう教え方が出てきます。 もちろん対比という意味では間違っていません。

記事を読む

nice、net、noseなどNの発音を覚えよう

今回はNの発音です。 日本人にとってMの発音と勘違いしやすいかもしれませんが別のものです。 mo

記事を読む

勢いのあるオナラを出せ!Bの発音は破裂させよう

Bの発音はバ行と考えていいと思います。 英語初心者はVの発音と混同する場合がありますが、Bのほうは

記事を読む

YouTubeの英語コメントを楽しもう

英語初心者で学習方法を確立していないと悩みますよね。 たいていの人は本やラジオやテレビの英語講座を

記事を読む

英語を体系的に教えてしまうと学習者にとって何が悪いのか

教える側の人ってのは、きっちり勉強してきた頭のいい人達も多いと思います。 その知識を生かして何かを

記事を読む

わかってしまえば簡単!Rの発音を理解する方法

Rの発音は日本人にとってはLの発音と並んで難しい単語の一つです。 日本語には存在しない発声方法を行

記事を読む

Wの発音を知ろう。少しの違いが分かれば英語を上達させるのだから

一般に日本人がWを発声するときはア行やワ行など様々なカタカナに変化しています。 ア行なら

記事を読む

こんな風に記憶してみては?英語の曜日をイメージで覚える方法

この前MarchとMayがごっちゃになっていて区別がついていないという話をしました。 いつになって

記事を読む

shipやshellやshopなどshの発音は「シャシュショ」を混ぜる

Sの発音は比較的簡単ですが、区別を付けたほうがよい場合があることを前にお伝えしました。 見てない方

記事を読む

最初からそう言ってくれよ!LとRの発音で違いが理解できる覚え方

LとRの発音の区別は日本人には再難関の問題です。 ネイティブは本当にlightとrightを聞いた

記事を読む

    • rss
    • rss
    • follow us in feedly
  • 英語がまるでだめだったIT系。
    学習方法や記憶や人の能力向上について書いています。
    ついでにPS5も。
    自分もみんなもペラペラにするべく、英語学習の中心となるおもしろいサイトを企画進行中。
    詳細はこちら